Dicta-Sign - Use of a Multilingual Corpus to Improve Sign Language Technology - Laboratoire d'Informatique pour la Mécanique et les Sciences de l'Ingénieur Accéder directement au contenu
Poster De Conférence Année : 2010

Dicta-Sign - Use of a Multilingual Corpus to Improve Sign Language Technology

Thomas Hanke
  • Fonction : Auteur
  • PersonId : 1114836
Silke Matthes
  • Fonction : Auteur
  • PersonId : 1114842
Jakob Storz
  • Fonction : Auteur
  • PersonId : 1114845
Satu Worseck
  • Fonction : Auteur
  • PersonId : 1114846
Richard Bowden
  • Fonction : Auteur
  • PersonId : 1114838
Christophe Collet
  • Fonction : Auteur
  • PersonId : 1114673
  • IdRef : 153709782
Eleni Efthimiou
  • Fonction : Auteur
  • PersonId : 1114847
John Glauert
  • Fonction : Auteur
  • PersonId : 1114837
Julia Pelhate
  • Fonction : Auteur

Résumé

Dicta-Sign is a three-year EU-funded research project which started in January 2009. It aims to improve online communication for Deaf people by promoting the development of sign language based web applications. It will research and develop recognition and synthesis systems for sign languages at a level of detail necessary for recognising and generating authentic signing. The project deals with four European sign languages: British (BSL), German (DGS), Greek (GSL) and French (LSF). As one of the first steps, a multilingual corpus on the domain „Travel in Europe“ was produced, parallelised for the four target languages as much as is possible for authentic sign language production. This corpus is used within the project to inform progress in areas such as video recognition of signs, formal language models and sign language animation using avatars. These technologies in turn are used to improve sign language technology, e.g. by providing semi-automatic tagging for sign language annotation tools. Aside from this, Dicta-Sign is expected to result in three prototype applications: a sign languageto-sign language terminology translator, a search-by-example tool, and a sign language Wiki.
Fichier principal
Vignette du fichier
poster_DictaSign.pdf (1.09 Mo) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers éditeurs autorisés sur une archive ouverte

Dates et versions

hal-03419837 , version 1 (16-11-2021)

Identifiants

  • HAL Id : hal-03419837 , version 1

Citer

Thomas Hanke, Silke Matthes, Jakob Storz, Satu Worseck, Richard Bowden, et al.. Dicta-Sign - Use of a Multilingual Corpus to Improve Sign Language Technology. 4th Workshop of the Sign Language Corpus Network: Exploitation (SLCN 4 2010), Dec 2010, Berlin, Germany. . ⟨hal-03419837⟩
161 Consultations
17 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More